Volltext: 4(1922), Août-Septembre = Nr. 28 (4(1922), Août-Septembre = Nr. 28)

POÈMES BURLESQUES 
249 
Qu’ya-t-il de commun entre l’hirondelle et moi 
Femme aimée, trop aimée. 
Hildebrand ne veut plus te connaître 
Plus jamais! jamais plus! 
S’il te prend, Hildebrand 
Ce sera comme l’esclave 
Qui lui lave 
Les ongles de pied dans les framboisiers nains. 
Les framboisiers nains se dressent comme des 
[campanules 
En silence! en silence! 
Et ma voix redira la chanson de l’amour 
Comme le rossignol et comme l’alouette : 
Qu’y a-t-il de commun entre vous et moi? 
Tes ongles sont comme des cils 
Cécile 
Et les petits papiers vont çà et là 
Sur chacun des bambous 
De la chambrette forestière. 
MAX JACOB.
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.