Volltext: 5(1923), Mai-Juin. = Nr. 32 (32)

72 
CHAPITRE DES PISCINES 
(( On peut espérer que la construction commencera aux premiers 
beaux jours, vous savez, Mars qui rit, hi! bi! à travers les averses, hé! 
hé ! La piscine qui sera la Piscine-type, ce n’est pas trop dire, sera établie 
au coin de la rue Belles-Petites et de l’avenue du Sar-Péladan. 
« J’ai voulu être en état de discuter les plans de l’Administration. 
Profitant d’un voyage à Bayreuth, — Molière, notre maître jusqu’à la 
naissance de M. Anatole France, — prenait son bien où il le trouvait, 
n’est-ce pas? — (voyage que j’effectuai à titre personnel, remarque fine 
ment M. Ulrich de Godiveau bien connu pour son horreur des pré 
bendes, allocations exceptionnelles et frais de déplacement), j’ai visité 
la piscine Wanda de Sacher Masoch construite en 1914, d’après les 
plans modifiés du roi Louis de Bavière (1867). Je ne rappellerai que 
pour mémoire la statue en marbre polychrome de la Vénus à la Four 
rure, avec son petit fouet en or vierge, qui domine la piscine. Elle est 
pourtant d’un art curieux. La fourrure, surtout, émerveille à juste titre, 
en marbre noir de Silésie. On peut compter les poils. Le Professeur 
Schnappo (Hugo) les a comptés : 16.789.543.266. 
Cette statue, objet d’un véritable culte, domine la piscine, laquelle 
conçue en forme de 8 par le cerveau fécond du Roi Poète, a été 
heureusement modifiée par l’architecte saxon Gnuffrhm, en forme de 3. 
Hou! je prévois l’objection. J’y reviendrai. Vous n’êtes tout de même 
point assez simple que de ne pas penser que tout a été prévu? De l’avis 
de techniciens éminents du monde entier, cette piscine est un modèle du 
genre. Les plans de la Piscine du quartier des Belles-Petites, notre future 
piscine Jean Valjean, devront s’en inspirer largement. 
De la même écriture, de la même plume, MAIS COMME d’une 
autre MAIN, avec des encres : carmin à reflets mordorés et de sinople 
à frisselis (sic) de nacre, alternant : 
Le bassin, en platine, mesurera 79 archines de long. L’eau sera cou 
rante, tiède, filtrée, c’est-à-dire potable, acidulée, le jeudi; à la rose,
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.