Volltext: Ma : aktivista folyóirat (7 (1922), 5/6)

6 
ÜVEGÓRA 
Üvegszemü kisértetek szántják hajnalainkat 
A szüzeket feíhasitott tenyerükkel fektette elénk 1922 
május 
Ó ki ad Ó ki ad kendermagot az én döglött madaramnak 
: a szurok rátapadt bokáimra és benne a 
kiirtott csigolyájuak égő menete van 
torkukból guillotin virágzik 
és mennek 
Hát merre?? merre?? 
rózsaszagu tekintetükben éneklő apácák sírnak 
merre? 
A4inden templomot leöntöttek a pokol kék színeivel 
a búzatáblák brekegnek 
a rétek sárgák 
SÁRGÁK 
az emberek zöldfejüek 
térdkalácsukban szögek csikorognak és 
ZÖLDFEJÜEK 
Ó Világ Világ 
ó jaj jaj jaj 
Ó jaj jaj csak ne volnának álarcosbálak 
hol a lányok rovátkás sonkái hervadnak 
ó munkások és Emberek és képeslevelezőlapok előttünk 
aranyszónoklataival kelt fel a Nap 
Este lett 
az eperfa furulyázik 
az asszony gyereket szül 
És bárgyú homlokát guritja az utcára hol a hullaházak 
szelídségével oszlopokban ülnek apa lány 
munkás néger fakanál polgár 
és féllábu ámenjeik égnek az oszlopok fölött 
365-ös költő 
KIS FALU SZIBÉRIÁBAN 
TR1STAN TZARA (francia) 
kék fény mely együtt lapít minket a plafonra pajtásom 
nekem mint mindig 
mint alvilági kapuk címkéje orvosságos üvegre ragaszt 
va a csendes ház ez barátom reszket 
és aztán a lomha görnyedt tánc kínálja fel az öregséget 
óráról-órára szökdécsel a cifferblatton 
a lámpák mozdonyfülkék érintetlen gyöngysora száll le 
olykor közénk 
és megürül te ezt ugyhivod csend inni bádogtetőket 
heringes skatulyák csillogása és tisztes szivem a 
házakon mik alacsonyak alacsonyabbak magasab 
bak alacsonyabbak melyeken ügetni akarok és 
kezemet a kenyérmorzsás kemény asztalhoz dör 
gölni aludni na ja ha lehetne 
megint a vonat a jó tinó a tornyos látnivaló én a pádon 
maradok 
mit nekem a tinó a jó az újság ami jön hideg van én 
várok beszélj hangosabban 
szivek és szemek cicáznak a számban 
menetben 
és kis gyermekek a vérben (az angyal ez? arról beszélek 
aki közeleg) 
fussunk még szaporábban 
mindig mindenütt ott maradunk a fekete ablakok 
között 
TAVASZI ÜNNEPÉLY 
A politikusok elaludtak a rézkiirtökben 
a széles pemzli-mosolyú plakátragasztók nyakán. 
A tömeg tátott szájával a ligeteken csüng 
csak néha-néha tekint nyugatra ahonnan púpos vízesések 
karcsú hegedűvirtuózokat prüszkölnek édes 
hazánkra. 
Egyébként az emberek mind az ünnepélyt várják a fér 
fiak kacagó tűzoltó csöveivel 
a nők esernyőivel és az este megkékült nyakára lehulló 
lampionokkal 
Ó a tömegekből pálma erdők burjánoznak és hangok 
tornyosodnak 
mert látni akarják az új plasztikumokat 
és az ájult táncosnők szent rombuszait 
És a megdöglött gyárakból vörös fejű gyufák özönlenek 
elő 
a proletárok ottfelejtett zászlói alatt körbe-körbe éneklik 
a körutakat de fejük hirtelen explodál 
GÖRÖGTÜZ 
Zöld 
piros 
$ 
* < 
* *** 
Á 
sá rqa 
kék 
ibolya 
ív 
V' 
i 
lila 
összerogyott testvéreim 
az állatok hasa a hegyek közt egybecsilingel a kacagás 
ban 
és a város ágyékán ezer tükör vigyorgásában hisztériásán 
rángatódznak a csillagok. 
Ford.: Gáspár Endre 
Enders Erwin
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.