Volltext: La septième face du Dé

Ce provisoire dura toute la vie 
car le télescope lui laissa les loisirs 
de l'aigle et du haut justicier 
On l’appelait la tour des quatre vents 
et son insolence était la neige de son sang 
Fleuri très fleuri même mais tout droit 
aigu et flanqué d’animaux fantastiques 
il traversa la cour d’honneur sous la forme d’une clef 
La salle étant de plain pied avec les éléphants 
elle dégageait une vapeur qui vibrait au soleil 
L’homme hésita entre cinq portes vraies ou fausses 
parcourant le Zodiaque redoré pour la circonstance 
Ce fut le marquis de Sade 
ogival flamboyant éclairé par deux rangs de fenêtres 
qui lui désigna la fameuse cage de fer 
Du linge séchait dans la prairie 
et jamais il n’avait eu plus de plaisir avec une vivante 
La femme demanda une audience 
d’où monta bientôt un chant hawaïen déshabillé 
La tour carrée écarta son tablier noir 
laissant un moment errer ses doigts rêveurs 
Voit-on aux mêmes heures les mêmes capiteuses venaisons 
La neige calculait les étoffes 
et pour que la jambe d’une voilette 
passât indemne sous les bois de la Tour de Nesles 
les calendes de mars arpentaient le festin 
ainsi que le pratiquent les étoiles doubles 
S S S S S
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.