41
Poemul Dada ?
— Luaţi un ziar, luaţi nişte foarfece, alegeţi un arti
col, tâiaţi-l, luaţi apoi fiecare cuvînt, puneţi-l într'un sac,
agitaţi... (1).
şi scoateţi ca dintr’un săculeţ de loton!
Poate pentru poemul Dada „absolut'* :
BOIS PARLANT OU INTELLIGIBLE
SIGNE DE L’ILE DES PAQUES
VIOLON LAMPES UNE QUEUE UNE LUMIERE BLANCHE
TRESBLANCHE FUIR SOLEIL ET ETOILE ESCARGOT OU
POISSONS VOLANTS DANS LA GARE UN PIED HUMAIN
SALLE D’ATTENTE DES POTS DIFFERENTS EN TERRE
CUITE DEUX COUTEAUX UN OISEAU SUR LE POT EN
TERRE CUITE L’AXE 4 HOMMES EN POS1TION DIFFERENTE
UNE ECHELLE
ICI LA COULEUR (2)
Altfel reţeta mai pretindea degetele cu vîrf de retină
şi cu predestinat magnetism poetic ale lui Tzara. Din urnă
fără accidente şi plină de măduvă creştea înecată în graţie
La cbanson d’un dadaiste
qui avait dada au cceur
fatiguait trop son moteur
qui avait dada au cceur
l’ascenseur portait un roi
lourd fragile autonome
il coupa son grand bas droit
l’envoya au pape â rome
c’est pourquoi
l’ascenseur
n’avait plus dada au cceur
mangez du chocolat
lavez votre cerveau
dada
dada
buvez de l’eau
(1) Toate textele imprimate grotesc sînt traduse din cartea lui Tristan
TZARA, Sept manifestes Dada, ilustrată de F. Picabia (Ed. Jean Budry et
Co., Paris, 1924).
(2) Fragment din Bois parlant ou inielligible, în De noe oiseaux,
ilustrată de H. Arp (Ed. Kra).