88 Reiterszene, um 1798 Gez.: Hokusai gwa H. 21,5 Br. s6 Bo J 197 89 Surimono auf das Neujahr 1805 (Jahr des Rindes) Zwei Landmädchen mit Rind Gedicht: Wenn ich Wein trinke, so geht es im Schritt im- mer zu wie beim Führen eines Rindes Gez.: Sori gwa H. ı4a Br. 18; Bo J 213 90 Tokiwazu-Gesänge, um 1806 In einer Fujilandschaft eine Szene der Sage. Auf der Rückseite. Gesänge mit der Bezeichnung Tokiwazu-Gesänge, gesungen von Kumajidayu und Schülern Gez.: Gwakyojin Hokusai gwa H. 19,5 Br. 53 Bo J 244 91 Liebespaar mit Äffchen, um 1806 Gez.: Gwakyojin Hokusai gwa H. 20 Br. ı8 Bo J 136 92 Die Glücksgötter kommen auf Besuch. Neujahr 1806 Gedicht: Mit der Göttin der Liebe und dem Gott des Reichtums macht das Neujahr beim Glück- lichen Besuch. Gez.: Gwakyojin Hokusai H. 21 Br. ı8 Bo ‘ 93 Kakifrucht und Heuschrecke, um 1807 Gedicht: Im hellen Mondschein des Herbstes festen wir Menschen beim Wein. Kaum kannst du die Gläser noch zählen vor lauter Genuß. Ist da nicht auch unserem armen Grashüpfer ein süßer Schluck aus der Kakifrucht zu gönnen. Gez.: Hokusai gwa H. 21 Br. 185; Bo 4-7 94 Neujahrsurimono. Landmädchen, Holz tragend, um 1808 Gedicht: Zum Lobe der zierlichen Bauernmädchen, die zum Neujahr in der alten Kaiserstadt Kyoto Holz verkaufen. Von auf der Straße spielenden Kindern hat sich ein Papierdrachen auf das Holz gesetzt. Gez.: Hokusai gwa H. 21,5 Br. 18‚5; Bo J 1409 610 457 9