Full text: L'empereur de chine suivi de Le serin muet

73 
Mais de posséder à la manière dont l’horloge 
possède le temps dans le ressort contraint, 
Ou lentement consenti dans les poids. 
Cœur épais en or, et monde liquide 
Puis vapeur sortie comme d’un volcan, 
Haleine de ma bouche. 
Elle tombe à genoux. 
Ni amour ni haine, 
Jouissance, 
Oreille devant les sons, 
Contraction de la symphonie jusqu’à l’unité 
Que l’âme désespérée de son impuissance amère 
tient un instant comme une goutte d’éther 
Sitôt évaporée. 
Faiblesse molle 
Insensibilité devant le trésor unique, 
Angoisse dilatée jusqu’à la muraille du monde 
Muraille de Chine, 
Désir d’avoir conscience d’être mort, 
Désir. 
Elle jette sur le sol une poignée de pièces 
d’or. 
Tu me dégoûtes sale or, ce n’est pas toi que je 
veux. 
Zinc, cuivre, argent ou or, 
C’est, c’est 
Des mains énormes apparaissent au bas 
des murs, par des soupiraux, et, avec des 
gestes furtifs, essaient d’attirer les pièces.
	        

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.