4 2
Dr. Smartny: Das läßt sich eher begreifen,
der Dadaist: Dada ist die große Ironie, es tritt als Richtung
auf und ist keine Richtung.
Dr. Smartny: Ja; zum Donnerwetter —
der Dadaist: Dadaist war der Sexualverbrecher Alton,
als er in sein Tagebuch schrieb: Killed to-day a young girl,
it was fine and hot.
Dr. Smartny: Das war noch ein Kerl,
der Dadaist: Dadaist war Manolescu, als er als Fürst auf
trat und sich im Kaiserhof einmietete, ohne zu wissen,
wovon er die Rechnung bezahlen würde. Dada ist die
Sicherheit, Dada ist die amerikanische Seite des Bud
dhismus.
Dr. Smartny: U. S. über alles.
der Dadaist: Wir sind noch nicht am Ende.
Dr. Smartny: Ich verstehe nichts mehr, ich bin ruiniert,
ich kann meinen Abschied nehmen.
Peupilos tritt auf; er hat eine Mitra auf dem Kopf und
trägt Stiefel aus BüfFelleder. ln seinen Ohren beiderseits
„la pie, qui chaute”; sein Nabel ist emalliert. Er stellt
sich in Positur und sagt: „Noi che torniamo dai luoghi
dove si guarda in faccia la Morte, possiamo assicurare
l'Eccellenza Vostra que il patrio Hico appello ha
riscosso lassii plausi e adesioni — Nehmen Sie die Stiefel
in die Hand und pfeifen Sie den Hohenfriedberger —
der Mond ist tot und die Spatzen sind tot, auf den Dächern
stehen die Kühe und schrein. Das Land brach auf und
die Flamme ging hoch, an den Schornsteinen ließen sich
die Affen herunter, doch niemand weiß, wozu es gut ist.
Umba, umba. Wir sind der Anfang und das Ende, weil
wir die Mitte sind’' —
Peupilos ist einige Schritte vorgetreten. Er reißt den
Mund weit auf und schreit feierlich:
„Sieno dunque utilizzati questi bersagli di carne malsana
per aggiustare it tiro miracoloso della nostra formidabile
artigleria!”
Dr. S martny: Er ist wahnsinnig geworden.