Volltext: Le siège de l'air

HH 
119 
ruche de rêves 
les fleurs sont vêtues d’éclairs 
dans le plumage de l’étoile dort le rêve de chair bordé de seins 
le rêve tient dans sa bouche une étoile comme le chat tient dans sa bouche 
une souris 
les fleurs de chair ont une langue de rêve 
étoile de brume 
l’étoile de chair sous la voûte du temps 
le temps ronronne comme un rêve 
autour des seins autour des ruches de rêves dorment les étoiles 
brume de fleur 
plumage d’étoile 
les fleurs ronronnent 
les étoiles ronronnent devant la ruche des éclairs 
souris de brume 
souris d’étoile 
souris de fleur 
le rêve est un chat sa langue est une fleur 
la chair ronronne dans le plumage du temps 
les souris et les chats dorment sur la langue du temps 
l’éclair dort sous la voûte de brume 
les étoiles sont vêtues de seins 
la langue de brume dans la bouche de fleur 
la bouche de brume sous la voûte de chair
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.