5
a költészetet. Az ezt célzó törekvés két különböző úton, de
mégis egy irányban haladt. Az egyik a témakör kiszélesítésére,
a másik tiszta formaproblémák megoldására törekedett. Ezek a kí
sérletezések eredményezték az elmúlt két évtized költészetének
chaotikus helyzetét s az új francia költészet, mely egy korszak
fiatal művészeinek reprezentatív megjelenése, a legtipikusabb pél
dája ennek az útkeresésnek. Ma, amikor a francia költők a kife
jezési mód és formaproblémák egy lezárt és befejezett étappját
maguk mögött hagyták, már megállapíthatjuk, hogy ennek a
korszaknak mely alkotásai jelentenek értéket és szolgálhatnak
további alapul a költészet felfeléhaladó útján.
*
Az antológiában szereplő költőket kronologikus sorrendben
sorakoztattuk fel, azért, hogy a kezdő szimbolizmus költészetéből
kiinduló és a mai szürrealista poéták költészetéig ívelő fejlődést
keresztmetszetben mutassuk be a maga egészében. Tudjuk, hogy
a kötet élén szereplő Rimbaud és Valéry között igen sok híres
költőegyéniség neve hiányzik, de nem véletlenül választottuk ki
a Rimbaud után következő Valéry-ét és Apollinair-ét, hanem mert
az ő költészetük csíráiban képviselve látjuk mindazt a költő
iskolát, amelyet a XIX. századvégi indvidualista korszak kiter
melt magából.
Budapest, 1926. november.
A fordítók.