Charensols. Diesem beinahe etwas hochtrabenden Satz folgen jedoch die
bescheidenen Worte: «Je suis tendre comme la colombe malgre cris et
blasph&mes, &coutant dolentes litanies, d’un coeur ami, je suls si loin en
esprit de tous vos soucis et de vos joies, libre comme le vent sur la plaine,
et le moindre soupir de l’enfant endormi sur le sein de sa m&ere vaut plus
que mon effort €phemere.» Der Dichter Rouault schreibt in Bildern, die
oft die Prägnanz seiner Malerei erreichen. Über seine Kunst äußert er
sich im gleichen Vorwort: «Un cri dans la nuit. Un sanglot rate. Un rire
qui s’etrangle.» Und etwas weiter unten: «Je suis l’ami silencieux de
ceux qui peinent dans le sillon creux, je suis le lierre de la mis&re eternelle
qui s’attache sur le mur lepreux derriere lequel l’humanite rebelle cache
ses vices et ses vertus. »