Volltext: The little review (8 (1922), 2)

28 
your money in this farm, you stay here till you are through.” 
She was herself still trembling with fear. Perhaps this would 
kill Karen? It was growing dark, she went about the night 
chores, when she had finished she came in, lighted a lamp and 
looked at the bed. Karen was lying looking a long way before 
her, her large cheekbones shone with dried tears, she shook 
her head from time to time as if denying many things. She 
was not afraid of this pale woman who came to terrify her. 
She had come twice a year ever since her father’s death—spy 
ing, scenting out, threatening. She had gone further in her 
threatening today. Karen understood now the lies Andreas in 
his hurt pride must have told. But she could not listen or care 
too much, that was just life...other things were troubling 
her...she began to cry again. Not till hours after did she 
speak to Ola. .. .in the emptiness of the night she could tell 
it—in her own tongue, lying with dark thinking eyes. She was 
helpless now. She could not be going any more in the night, 
as she had gone in all the years since Dorothea died, with bucket 
and soap to wash Dorothea’s tombstone: to keep it white. 
Walking the long miles to the graveyard, in the night, to do 
this for Dorothea. She was old and helpless now. .. .there was 
nothing.. .nothing... 
OS-ANDERS
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.