In a small room one year through, here he spelt
The German Bible out by God’s good will.
The birds piped ti-ti-tu, and as I went
I thought how Katherine von Bora knelt
At Grimma, idle she, waiting to melt
Her surpliced heart in folds less straitly meant.
As now, it was March then: Lo, he’ll fulfill
Today his weighty task! Sing for content
Ye birds! Pipe now! for now ’tis Love’s wing’s bent.
Work sleeps; love wakes; sing and the glad air thrill!
MISERICORDIA
I am frightened Master, quivering with fear
Half nude before the gloom bed, for one
Persephone the moon wrested and won
Against the black leaves and lo, she was here!
And she looked weary and foredone
With heaviness as seeming to have tried
Many welcomes who once more in her ride
Through the green host flees the pursuing sun.
But oh she was strange with me and not near,
Smooth browed as once, but glimpsed me up sliteyed
And vanished silent. There was bitter pride
Writ in her features! Come to me Master!
The gayest of bright flowers
(last year)
could not have foretold how she
the old potbellied woman
with hands on hips
would have this ravenhaired boy
digging furiously beside
the green willow, tossing
the yellow soil with his spade
hammering it cutting it down—
Not work, this but a private
assignation with Spring
the voluptuous conception of
a potful of tomatos
WILLIAM CARL08 WILLIAMS