Volltext: L'art contemporain (1)

26 
de l’avenir 
Deux rails aériens me mènent au sommet inconnu des 
rêves. 
Pourquoi le sang et non le sable en cette héraldique 
farouche ? Sur champs d’azur est mon espoir. Ailé, un 
envol de soupirs. Finie, la vie ancienne, et clos les souve 
nirs. Toujours je m’en irai penché à l’avant de ma nacelle. 
Violentant les remous des vents ou des eaux, jamais je 
ne repasserai au même point, chaque minute me sera nou 
velle. 
Ici les habitants portent leur cœur suspendu à leur cou 
comme un médaillon espagnol. 
Il en est qui luisent comme des miroirs — âmes-filles 
H i ^ 
trop soumises, qui ne savent que pleurer à vos genoux ! 
Il en est de plus noirs qu’un encrier, avec au fond un 
reflet de lumière — c’est un regard. Fuyons les âmes char 
bonneuses et consumées ! 
L’une montrait avec provocation son joli cœur de dia 
mant taillé en rose à cent facettes. Mon désir si merveil 
leusement s’y multipliait... J’étais cent, mille fois amant — 
j’étais le roi magique de milliers de vies 1 
Danse une dernière fois, ô toi qui portes sur les épaules le 
dôme du firmament. Danse, et fais bouger tout d’une 
pièce les constellations muettes. 
Quelle coiffure aux yeux de paon, sombre comme une 
passion secrète ! 
Quel diadème aux yeux de paon, cette nuit au front de 
poète ! 
Regards, yeux qui confient ce que toujours taira la 
bouche — les aveux, les espoirs — route libre où l’on 
s’élance, fenêtre de cachot par où quelque jour on s’évade 
— yeux, regards, vous êtes ce qui seul émeut et le signe de 
toute gloire. 
Diamant, où de mes yeux l’image multipliée éclaire la 
nuit d’étoiles nouvelles ; astres, qui me dites l’avenir ; 
c’est dans ce cœur taillé en rose que vous naissez à la 
mi-nuit, — et tous ces yeux en auréole, en’diadème de 
paon royal, c’est chaque fois que la nuit tombe, le ciel 
lyrique d’un nouveau monde. 
* 
Une cloche qui sonnait à la mort ébranla sourdement 
la montagne. Des portes s’ouvrirent et une double ran 
gée de lumières m’indiqua mon chemin dans la ville. 
Cette place aux fontaines roses, où je suis venu autrefois... 
Cette fenêtre aux persiennes closes, où chantait quelqu’un 
autrefois... 
Cette pierre usée par des lèvres ou brûle la lampe 
d’autrefois... 
S. Grabowski (1928) 
Un cheval perdu dans la montagne hennit de frayeur 
dans la nuit ; puis ce fut le silence. 
Les mains sont des yeux pour déchiffrer l’inscription an 
cienne et les secrets qui font s’ouvrir les portes fermées à 
jamais. 
Si bas qu’on parle, nos paroles ébranlent les vitres comme 
des trompettes. 
Une place déserte où nulle fenêtre ne s’allume est 
une bouche de canon chargée de terreur... 
Le ciel était plus glacial que les dalles et mon 
désespoir moins lumineux que mes regrets. 
La cloche se remit à sonner et un pan de mur s’écroula. 
Le silence redevint plus lourd, et tout attendit. 
Le ciel du présent s’était rompu. 
D ans le ciel - miroir, j’aperçus là-bas mon image — un 
matin d’avril dans dix ans — sur une terrasse bleue où 
je ferai voler en éclats des boules de cristal veinées de 
sang. J’en criblerai la surface des eaux, puis mes mains 
lasses frémiront. Et le diamant taillé en rose que je recher 
cherai encore m’apparaîtra, rouge comme une sardoine. 
Cloches, tout notre passé éclipse l’avenir ! 
A chaque pas nous meurtrissons du pied un souvenir 
qui se lamente !... 
PAUL DERMÉE
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.