Volltext: Ma : aktivista folyóirat (7 (1922), 8)

59 
politikai és gazdasági illusztrálásán. Túl van a polgársággal való leszámolás heroikus vagy veszteségeket sirató 
líráján. Művelői vállalják a harcot, de forradalmi akaratukat nem a harci emlékek ujrarágásával, hanem az 
osztályharc céljának tudatával tartják ébren. Semmi közösségük nincsen a polgári világné 
zettel és a polgári világnézettel dialektikusán még ma is összekapaszkodó 
ideológiákkal. Ezért vethették el maguktól a polgári művészet utolsó formacsökevényét is, az egyéni 
látószög és a megszolgált egyéni eredményesség realisztikus hajlamait, romantikus álomgörcseit és agyon- 
vedlett klasszikus idealizmusát. Ezért fordul teljes erejével a kultúra és civilizáció alkotó munkában egyesült 
jövője, a kommunizmus egyetemes életkonstrukciója felé. 
A kommunista munkát és egyben etikát hirdetni akaró művészet nem is tehet egyebet, minthogy a 
konstrukció gondolatát mutassa meg lehető legtisztább, legáltalánosabb és leghódítóbb erejében. A térbe 
vetített konstruktív gondolat azonban nem egyéb, mint anyagoknak statikus vagy dinamikus funkciók céljából 
komplex formai rendszerré való megmunkálása. A legagitativabb szándékú kommunista etikai tanításnak is csak 
egy útja van tehát: a konstrukció tökéletes formai megoldása. Viszont, mivel a munkában 
nyilvánuló erkölcsi tett semmi egyéb, mint a beszédesebb értelemben vett anyagnak konstruktív megformálása, 
a tisztán formai megoldással törődő konstruktív művészet egyben akaratla 
nul is a kommunista etikát példázza. 
Mindegy, hogy a művészet ma a kommunizmus munkás étoszának keltegetését tudja=e Önmagában, 
vagy az anyag konstruktív és dinamikus formára való támasztásának problémáját. Mind a két tudat önkénte 
lenül is egy irányban hat: A jövendő kollektivum útját egyengeti, a kommunista 
civilizáció és kultúra komplexumának egész szélességében. 
Kállai Ernő 
I. 
•A napos oldalon fekszik a szived 
és én hiába sírom ki eléd a kéjéhes állatot: 
tükörje vagy képemnek. 
Benned senyvednek a nagycsontú diáklányok is. 
Mert meghalt az egérke 
erő erő egérke 
a 38-évesek templomában, 
mikor a máriák szeplőtlenül ejtették ki vágyukat 
és átszántották a vért a zsoltárok tubarózsáiban. 
Igen: akkor loholtunk fel a kék üvegtorony peremén 
százszor mondtuk testvérem — 
Az istenre mutattál aki 
aládágyazta az éjszakát: 
anyák sírod mellett virrasztottak. 
A patak kavicsai mosolyogtak ágyékodon 
én akkor leültem a házunk küszöbére 
és 20. évig bámultam a homokot 
láttam asszonyom tisztaszagu tomporát 
jöttem én a sárga szájammal 
aki beborította a munkátlis ablakot 
most nagyon félünk néha nevetünk. 
És nem tudom merre mentek el a többiek. 
ÜVÖLTÉS 
Ljubomir Mfcic (S. H. S.) 
Költők 
Fölöttetek magasan aviónok cirkálnak 
Rádiótelefonok legyőztek pettyhüdt rímeket 
Hej ismeretlen gyermekek 
Villamos tejet inni jót tesz 
Fanatikusok 
Millió zászlóvivő menetel 
Tam—TAM—Tam—TAM 
Vörös páncélgépkocsik robognak 
MOSZKVA-PÁRIS 
Vigyázat a hírre, 
Megizmosúlt föld bűnös fiai 
TEREMTSETEK 
Szavaitok üres tömegfrázisok 
Agygépfegyverek süvöltenek 
Tak-Tak-Tak-Tak 
ÉSZAKI SARK 
Átlőnnek párolgós agyvelőket 
Őrjöngve szitkozódtok a térben 
Véres felkelés 
Miért nem itvölíők hősi üvöltést 
FÖLD METAKOZMOSZ 
Üvöltés I Üvöltés | Üvöltés 
Üvöltés 1 Üvöltés B Üvöltés 
Üvöltés 5 Üvöltés B Üvöltés 
Ford.: Gáspár Endre 
365-ös költő
	        
Waiting...

Nutzerhinweis

Sehr geehrte Benutzerin, sehr geehrter Benutzer,

aufgrund der aktuellen Entwicklungen in der Webtechnologie, die im Goobi viewer verwendet wird, unterstützt die Software den von Ihnen verwendeten Browser nicht mehr.

Bitte benutzen Sie einen der folgenden Browser, um diese Seite korrekt darstellen zu können.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.