55 Koharu Niwa; - gez. Gyokuransai Sadahide gwa Herausgeber:
Garten im Vorfrühling Yamakyü
Das Bild zeigt ein rundes Fenster in einer Hauswand, in dessen weit geöffneter einen
Hälfte eine junge Shamisenspielerin sitzt. Der geschlossene Teil läßt als Schattenbild eine
Kotospielerin erkennen. Auf der anderen Seite des Bildes besorgt ein Mädchen die Lampe
in der Granitlaterne, deren Schein auch die in einen blauen Kimono mit rot und violetter
Obi-Schärpe gekleidete Mittelfigur bestrahlt. Vor dem Fenster mit den zwei musizierenden
Frauen ist eine Zisterne mit Schöpfkelle, am Fuß der Laterne ein Ölkästchen. (54)
59 Imayö Omi Hakkei; — gez. Gyokuransai Sadahide gwa Herausgeber:
Die neuen acht Ansichten von Ömi Fujikei
Das Bild der acht landschaftlichen Schönheiten von Omi oder dem Biwa-See ist durch
das ganze Land und wohl auch in der Fremde bekannt. Es geht, wie es heißt, auf die
Gedichte zurück, die der Edle Konoe Masaiye und sein Sohn Nobumichi im Jahr 1500
mit Anlehnung an die acht Ansichten des Hsiao Hsiang-Sees in China verfaßt haben.
Die acht schönen Punkte von Omi schließen das Bild nach rückwärts ab. Auf einer Ver-
anda vorn rechts steht eine hochgewachsene Frau, im Begriff, sich die Obi-Schärpe um-
zulegen. Die Figur in der Mitte ist damit beschäftigt, mit zwei Spiegeln ihr Aussehen
zu prüfen. Die dritte sitzt nachdenklich bei einem porzellanenen Röstofen (Hibachi).
(176)
Eisen, Keısa1 (1790-1848)
Schüler des Eizan, Kuniyoshi und Hokusai
50 Imayo Kachö Fügetsu; — gez. Keisai Eisen gwa Herausgeber: ?
Schönheiten der Natur nach der Mode
Mond, Schnee und Blüten bilden eine Dreiheit von Naturschönheiten, deren Namen
Tsuki, Yuki, Hana, immer wieder als Bezeichnung für Räume und alle möglichen andern
Dinge verwendet werden.
Das Bild zeigt den Mond, Schnee und Blüten, wenn auch der Schnee nur durch fallende
Blütenblätter dargestellt ist. Drei schön gekleidete Frauen, vermutlich Teehausmädchen,
unter Kirschbäumen, haben große Mühe, ihre vom Wind zerzausten Kleider zusammen-
zuhalten. Der vordersten ist ein Bund Papier entfallen, dessen Blätter nun vom Wind
entführt werden. Der dritten hat der Wind die Masche der Obi-Schärpe aufgelöst. (84)
51 Bijin Haru no Kaze; — gez. Keisai Eisen gwa Herausgeber: ?
Schöne Frauen im Frühlingswind
Drei Teehaus-Mädchen stemmen sich unter Kirschbäumen mit gefüllten Blüten gegen
den Andrang des Frühlingswindes. Die mittlere wehrt sich mit aller Kraft dagegen, daß
ihr Kleid vorn auseinander geblasen wird. Die beiden andern haben Mühe, ihre Obi-
Schärpen in Ordnung zu halten. (91)
19